Yazar Adı : Ali Suavi | İlim Dalı : Diğer |
Kitap Dili : Arabça | Kitap Tipi : Tercüme |
Konusu : | Sitedeki Kayıt Türleri : |
Ekleyen : Nurgül Çepni/2008-10-07 | Güncelleyen : /0000-00-00 |
Tercüme-i Lugaz-ı Kâbis-i Eflâtun (Paris 1873)
İbn Miskeveyh tarafından Yunanca'dan Arapça'ya tercüme edilmiş olduğu iddiası ile Eflâtun'a nisbet edilen bu eser aslında apokriftir.
Kâbis isminin Grekçe Kiyo-tos'un Arapçalaşmış şekli olduğunu ileri süren Ali Suâvi haşiyeler ilâvesi ile yaptığı bu neşirde, tercümedeki Arapça hatalarını da ayrıca düzelttiğini belirtmektedir.